Exposing the Criminal Liberal Bias of America's Newspaper of Record

Exposing the Criminal Liberal Bias of America's
Newspaper of Record

Tuesday, January 22, 2013

Attention German Speakers: Please Help Explain This

In these times of universal deceit and dystopia (note: it's dystopian only for the West; the rest of the world is doing about as well as they could be under the circumstances, 50 years after European colonization  ended), and what with the Fraudulent One being re-imposed just 48 hours ago,  it is important sometimes to pay attention to the little things.

Which is why COTT is asking anyone from Germany or who speaks good German, to please explain to us the word "verficht" in the context in which appears in the 6th minute of "Der Untergang":

We understand that "verfickt" is a curse word in German.

But how did a slight variation of this word wind up on the side of a box being evacuated from the German Chancellory in screenwriter Bernd Eichinger's 2004 biopic masterpiece?

BTW: "Downfall" should be watched and re-watched very couple of seasons. In so many ways it  evokes themes that are regularly  treated in the ill-ustrious pages of the New York Times.

Why, though, is Cartman saying "Fragile"? :


Willy From Philly said...

South Park in German is pretty great.

I remember I first started watching SP in France =- one could almost say that shows such as these are better when dubbed, I shit you not.

Oh: About the post; spot on as usual, you boat people fucktard

Willy From Philly

Anonymous said...

If you're referring to the words printed on those boxes in that picture, they are: 'Vorsicht, zerbrechlich!', which means Caution, fragile! In the black-letter or Gothic script of German in the past the letter 's' looks very much like the letter 'f'. The word 'verfickt' is not here at all in that picture, but it's not hard to see the confusion since that letter looks like 'f'.